Körövning / Kuoroharjoitukset
Vi repeterar inför förutinvigda gåvornas fasteliturgi på fredagen.
Vi repeterar inför förutinvigda gåvornas fasteliturgi på fredagen.
Vernissage för en sommarutställning med ikoner och handbundna böcker av Lena och Michael Hällzon. Utställningen pågår 30 juni – 15 augusti och har öppet måndag – fredag 12:00-16:00 .
Lena ja Michaerl Hällzonin ikoneja ja käsinsidottuja kirjoja esittelevän kesänäyttelyn avaus. Näyttely jatkuu 30 kesäkuuta – 15 elokuuta ja on avoinna maanantaista perjantaihin klo 12:00 – 16:00 .
Fader Joosef Vola leder en akathistos till Gudsföderskan. / Isä Joosef Vola toimitta akatistoksen Jumalansynnyttäjälle.
Tit. 2:11-14; Matt. 3:13-17
Fader Markku Salminen celebrerar. / Isä Markku Salminen toimittaa.
Fader Markku Salminen förrättar. / Isä Markku Salminen toimittaa.
6. kyrkotonen / 6. sävelmä
Förfest till Kristi födelses högtid. Heliga fädernas söndag. Martyren Anastasia +304. / Pyhien isien sunnuntai. / Kristuklsen syntymän esijuhla. Pyhien isien sunnuntai. M. Anastasia +304.
Hebr. 11:9-10, 17:23, 32-40; Matt. 1:1-25
Fader Mikael Sundkvist celebrerar / Isä Mikael Sundkvist toimittaa.
Fader Mikael Sundkvist förrättar. / Isä Mikael Sundkvist toimittaa.
2. kyrkotonen / 2. sävelmä
Efterfest till Guds Moders införande i templet. H.e Clemens av Rom +101, h:e martyrbiskopen Peter av Alexandria +311 och h:a jungfrumartyr Flra av Cordoba +851. / Jumalansynnyttäjän Neitseen Marian temppeliintuomisen jälkijuhla. P. Clemens Roomalainen +101, p. marttyyripiispa Pietari Aleksandrialainen +311 ja neitsytmarttyyri Flora Cordobalainen +851.
Ef. 6:10-17; Luk. 13:10-17
Fader Harry Fagerlund celebrerar. / Isä Harry Fagerlund toimittaa.
Fader Harry Fagerlund förrättar. / Isä Harry Fagerlund toimittaa.
2. kyrkotonen/sävelmä
H:e Kyriakos Eremiten +556, h:e Kiprian av Ustjug +1212. / Pt. Kyriakos Erakko +556, pt. Kiprian Ustjugilainen +1212
2 Kor. 11:31-12:9; Matt. 6:31-36.
Fader Joosef Vola celebrerar. / Isä Joosef Vola toimittaa.
Vi blixtrepar inför helgens gudstjänster innan fader Joosefs föreläsning börjar. Fader Joosef deltar i körövningen, som behöver starta punktligt denna gång. Aktuella noter inför helgens gudstjänster, vilka går 2 kyrkotonens tecken, hittar du HÄR.
Fader Joosef Vola förrättar. / Isä Joosef Vola toimittaa.
Vi sjunger igenom stora fredagens och påsknattens material tillsammans med våra gästande sångare från Helsingfors.
Morgongudstjänst och liturgi med gäster från hela Norden och ekumeniska patriarkatet i Konstantinopel med anledning av HE metropolit/ärkebiskop Cleopas 10-årsjubileum som som stiftets överherde. Katedralkören från Nicosiaz, Cypern, sjunger. Liturgin beräknas börja ca kl. 10.
Aamupalvelus ja liturgia KP metropoliitta/arkkipiispa Kleopaksen hiippakunnan esipaimenena olemisen 10-vuotisjuhlan kunniaksi. Palveluksiin osallistuu vieraita koko Pohjolasta ja Konstantinopolin ekumeenisesta patriarkaatista. Nikosian katedraalin kuoro Kyprokselta laulaa. Liturgia alkaa n. klo 10.
Vi övar både helgens gudstjänster och förutinvigda gåvornas liturgi på onsdag kväll nästa vecka.
7. kyrkotonen/sävelmä
Gal. 6:11-18, 2. Kor. 6:1-10, Fil. 2:5-11; Joh. 3:13-17, Matt. 25:14-30, Luk. 10:38-42, 11:27-28
Fader Markku Salminen celebrerar. / Isä Markku Salminen toimittaa.
Fader Markku Salminen förrättar. / Isä Markku Salminen toimittaa.
1. kyrkotonen/sävelmä
Ekumeniska patriarkatets minnesdag för Athosbergets heliga fäder. H:e Nikeforos, patriark av Konstantinopel +829. / Ekumeenisen patriarkaatin Athosvuoren isien muistopäivä. P. Nikeforos, Konstantinopolin patriarkka +829.
Rom. 2:10-16: Matt. 4:18-23
Fader Mikko Leistola celebrerar. / Isä Mikko Leistola toimittaa.
Fader Mikko Leistola förrättar en stor åminnelsegudstjänst för avsomnade. Åminnelseböcker och åminnelselappar med namn på bortgågna man vill ska bes för under gudstjänsten kan lämnas till altartjänaren före och under gudstjänsten.
Isä Mikko Leistola toimittaa suuren muistopalveluksen. Muistelukirjoja ja muistelulappuja voi jättää ponomarille ennen jumalanpalvelusta tai sen aikana vainajien muistelemiseksi palveluksessa.
Vernissage med harpmusik av Emma-Lina Löflund. Efter vernissagen kl. 17:00 – 19:30 förrättas stora ortodoxa åminnelsgudstjänsten för hädangångna, parastasis.
Näyttelyn avajaiset ja Emma-Lina Löflundin esittämää harppumusiikkia. Näyttelyn avajaisten jälkeen klo 17:00 – 19:30 toimitetaan suuri muistopalvelus, parastaasi.
5. kyrkotonen/sävelmä
Stormartyrinnan Irene +300-talet, h:e Varlaam +1377 och h:e Gideon +1300-talet. / Sm. Irene +300-luku, pt.Varlaam +1377 ja pt. Gideon +1300-luku.
Apg. 16:16-34; Joh. 9:1-38.
Fader Pär Silén celebrerar. / Isä Pär Silén toimittaa.
Fader Pär Silén förrättar. / Isä Pär Silén toimittaa.
Finska ortodoxa kammarkören Krysostomos konsert med svenskt uruppförande av körledaren Mikko Sidoroffs vigilia, som komponerats till den nya svenska översättningen av de ortodoxa morgon- och aftongudstjänsterna. Observera att i motsats till informationen i församlingsutskicket anordnas konserten i Tyska kyrkan i Gamla stan!
Ortodoksisen kamarikuoro Krysostomoksen konsertti kuoron johtajan Mikko Sidoroffin ortodoksisten aamu- ja ehtoopalvelusten uuteen ruotsinkieliseen käännökseen perustuvan vigilian kantaesityksenä Ruotsissa. Huomioikaa ystävällisesti, että seurakuntaviestissä ilmoitettua tiedotusta vastaisesti konsertti pidetään vanhan kaupungin saksalaisessa kirkossa!
3. kyrkotonen/sävelmä
H:e martyr Januarius och andra med honom +200-talet samt h:e martyr Teodoros och hans mor martyr Filippa +100-talet. / Pm. Januarius ja kanssakilvoittelijat +200-luku sekä m. Teodoros ja hänen äitinsä m. Filippa +100-luku.
Apg.9:32-42; Joh. 15:17-16:2
HE metropolit/ärkebiskop Cleopas celebrerar med hjälp av fader Mikel Sundkvist. / KP metropoliitta/arkkipiispa Kleopas toimittaa isä Mikael Sundkvistin avustamana.
Efter den gemensamma måltiden inbjudes medlemmarna till församlingens årsmöte i kyrkan. Efter årsmötet arrangeras en frågestund med stiftets biskop.
Palvelusta seuraavan ruokailun jälkeen kutsumme jäseniämme osallistumaan seurakunnan vuosikokoukseen kirkossa. Vuosikokouksen jälkeen hiippakunnan piispan kyselyhetki.
Fader Mikael Sundkvist förrättar. / Isä Mikael Sundkvist toimittaa.
Lek, bus och hyss utlovas från klockan 10 när fader Mikko Leistola celebrerar! Påskprocessionen med liturgi strtar klockan 11. / Leikkejä ja muuta mukavaa on luvassa kello kymmenstä lähtien, kun isä Mikko Leistola toimittaa! Ristisaatto ja liturgia aloitetaan kello 11.
7. kyrkotonen/sävelmä
Martyrerna Eutropios, Klionikos och Basiliskos +308 samt h:a jungfrun Piamon +337. / Marttyyrit Eutropios, Kleonikos ja Basiliskos +308, sekä pyhä neitsyt Piamon +337.
Hebr. 4:14-5:6; Mark. 8:34-9:1
Fader Harry Fagerlund celebrerar. / Isä Harry Fagerlund toimittaa.
Fader Harry Fagerlund förrättar. / Isä Harry Fagerlund toimittaa.
2. kyrkotonen/sävelmä
H:e Efraim Syriern +373, h:e Isak av Ninive +600-talet och h:e Feodosij av Totma +1568. /Pt. Efraim Syyrialainen +373, pt. Iisak Niniveläinen +660-l ja pt. Feodosi Totmalainen +1568.
1. Kor. 6:12-20; Luk. 15:11-32
Fader Markku Salminen celebrerar. / Isä Markku Salminen toimittaa.
Efter gudstjänsten serverar vi viborgska blinier med tillbehör. / Palveluksen jälkeen tarjoilemme Viipurin linnejä lisäkkeineen.
Fader Markku Salminen förrättar. I stället för 1. timbönen uppmärksammar vi förintelsens minnesdag med en litania för dess offer.
Isä Markku Salminen toimittaa. Holokaustin muistopäivän huomioimiseksi toimitamme litanian sen uhreille ensimmäisen hetken sijasta.
Vi träffas i vår egen kyrka inför konserten som ges i finska lutherska kyrkan av Uspenskij-katedralens kör för att öva att sjunga samordnat i stämmor, slipa vår ordinarie repertoar och ta oss tillsammans till konserten i finska kyrkan på Slottsbacken.
Kyrkoherden i Uspenskij-katedralen i Helsingfors fader Markku Salminen celebrerar. / Helsingin Uspenskin katedraalin kirkkoherra isä Markku Salminen toimittaa.
Tit. 2:11-14, 3:4-7; Mat. 3:13-17
Vi serverar kyckling med tonfisksås och pavlova. / Tarjoilemme kanaa tonnikalakastikkeella ja pavlovaa.
Kyrkoherden i Uspenskij-katedralen i Helsingfors fader Markku Salminen förrättar. / Helsingin Uspenskin katedraalin kirkkoherra isä Markku Salminen toimittaa.
1. kyrkotonen/sävelmä
Ärevördige Alypios Styliten +700-l, h:e Nikon, botens förkunnare +ca 1000. / Alypios Styliitta +700-l, p. Nikon katumuksen saarnaaja +n. 1000.
Ef. 5:8b-19; Luk. 18:18-27
Fader Mikael Sundkvist celebrerar. / Isä Mikael Sundkvist toimittaa.
Vi serverar Johannas laxsoppa.
Fader Mikael Sundkvist förrättar. / Isä Mikael Sundkvist toimittaa.
Vi börjar repetitionen redan kl. 13:3o för att hinna med att även sjunga i ett barndop med efterföljande bullkalas med Många år på danska (!) kl. 15:00.
Vi övat inför kvällens minnesgudstjänst. / Harjoittelemme illan muistopalvelusta.
Vi övar inför Karelens upplysares högtid 3-5 november.
Det tidigare anmälda besöket av Kozelshtshans Gudsmodersikon samt den biskopliga liturgin på söndagen i stiftets katedral är flyttade till ett senare tillfälle.
Vi över Kristi himmelsfärds melodier.
Vi övar inför stora veckan och påsken. / Harjoittelemme suuren viikon ja pääsiäisen sävelmiä.
Vi samlas för repeterar redan kl. 14 eftersom vi ska sjunga tre gudstjänster denna helg.
Fader Mikko Ylinen från Åbo celebrerar. / Isä Mikko Ylinen Turusta toimittaa.
Fader Mikko Ylinen från Åbo förrättar. / Isä Mikko Ylinen Turusta toimittaa.
Fader Joosef Vola celebrerar. / Isä Joosef Vola toimittaa.
Fader Joosef Vola förrättar. / Isä Joosef Vola toimittaa.
Fader Markku Salminen celebrerar. / Isä Markku Salminen toimittaa.
Fader Markku Salminen förrättar. / Isä Markku Salminen toimittaa.
HE metropolit Cleopas celebrerar med hjälp av fader Harry Fagerlund. / KP metropoliitta Kleopas toimittaa isä Harry Fagerlundin avustamana.
Fader Harry Fagerlund förrättar. / Isä Harry Fagerlund toimittaa.
Vi inleder den heliga och stora fastan med aftongudstjänsten på förlåtelsens söndag. Efter gudstjänsterna serveras traditionsenligt blinier.
Aloitamme pyhän ja suuren paaston sovintosunnuntain ehtoopalveluksella. Palvelusten jälkeen tarjoamme perinteisesti blinejä.
Fader Teemu Toivonen förrättar. / Isä Teemu Toivonen toimittaa.
Fader Harry Fagerlund celebrerar. / Isä Harry Fagerlund toimittaa.
Fader Harry Fagerlund förrättar. / Isä Harry Fagerlund toimittaa.
Vi övar inför teofanins gudstjänster 5-6/1 .
Vi övar inför Luciakvällens aftongudstjänst på tisdagen.
Vi övar inför kommande helgens vigilia, liturgi och moleben för helige Serafim av Sarov med anledning av mottagandet av helgonets relik i kyrkan. / Harjoittelemme tulevan viikonlopun vigiliaa, liturgiaa ja pyhän Serafim Sarovilaisen reliikin kirkkoon vastaanottamisen johdosta toimitettavaa molebenia.
Vi övar inför gudstjänsterna 26-27 november. / Harjoittelemme 26-27 marraskuun palveluksia.
Vi övar inför panihidan samma kväll i Finska lutherska kyrkan. / Harjoittelemme saman illan panihidaa Suomalaisessa luterilaisessa kirkossa.
Vi övar inför gudstjänsterna 15-16 oktober. / Harjoittelemme 15-16 lokakuun palveluksia.
Vi övar inför gudstjänsterna 3-4 september. / Harjoittelemme 3-4 syyskuun palveluksia.
Vi repeterar främst vigilians melodier inför hösten. Aktuella noter hittar du under fliken ”Sommarnoter”. Välkommen!
Tit. 2:11-14, 3:4-7; Mat. 3:13-17
Fader Markku Salminen celebrerar. / Isä Markku Salminen toimittaa.
Vigilian avslutas med panihida för församlingens tidigare ordförande Lola Cedergren. Fader Markku Salminen förrättar.
Vigilia päätetään panihidalla seurakunnan aikaisemmalle puheenjohtajalle Lola Cedergrenille. Isä Markku Salminen toimittaa.
8. kyrkotonen / 8. sävelmä
Stormartyren Jakob Persern +421, Tecknets GudsModersikon, h:e Diodor, Karelens helige +1633. / Sm. Jaakob Persilainen +421, Jumalanäidin Ennsumerkki-ikoni, pt. Diodor, Karjana pyhä +1633.
Ef. 4:1-6; Luk. 18:18-27
Fader Joosef Vola celebrerar. / Isä Joosef Vola toimittaa.
Fader Joosef Vola förrättar. / Isä Joosef Vola toimittaa.
HE metropolit Elia av Uleåborg celebrerar med hjälp av fader Shio från georgiska församlingen och diakon Artturi Hirvonen. / Liturgiaa johtaa KP Oulun metropoliitta Elia georgialaisen seurakunnan isä Shionin sekä diakoni Artturi Hirvosen avustamana.
Det tidigare anmälda besöket av Kozelshtshans undergörande Gudsmodersikon samt biskopliga liturgin på söndagen i stiftets katedral är flyttade till ett senare tillfälle. / Aikaisemmin ilmoitettu Kozelshtshanin ihmeitä tekevän Jumalanäidin ikonin vierailu ja sunnuntain piispallinen liturgia hiippakunnan katedraalissa ovat siirretyt myöhempään ajankohtaan.
H:e. Joannikios den Store +379, martyren Nikandros av Myrra och presbyteren Hermaios +100-talet. Dödsdagen av ärkebiskop Anton av Viborg och hela Finland (1892-1898). / Pt. Joannikios Suuri +379, Pm:t Nikandros Myrralainen ja Hermaios +100-l. Viipurin ja koko Suomen arkkipiispan Antonin (1892-1898) kuolinpäivä.
Gal. 5:22-6:2; Luk. 6:17-23a
Vi serverar fiskbiffar med potatispuré och svenska skolans smaskenssås samt vaniljmadeirakaka.
2. kyrkotonen / 2. sävelmä
Martyren Longinos Sadanpääämies +100-l, H:a furstinnan Jevpraksia av Pskov +1250. / M. Longinos Centurion +100-l, p. ruhtinatar Jevpraksia Pihkovalainen +1250.
Hebr. 13:7-16
Fader Mikael Sundkvist celebrerar. / Isä Mikael Sundkvist toimittaa.
Fader Mikael Sundkvist förrättar. / Isä Mikael Sundkvist toimittaa.
7. kyrkotonen / 7. sävelmä
H:a Eufrosyne Aleksandrialainen +440, H:e Sergej av Radonezh +1392. / Pt. Eufrosyne Aleksandrialainen +440, Pt. Sergei, Radonezhin igumeni ja ihmeidemtekijä +1392.
Gal. 5:22-6:2; Luk. 6:17-23a